C-Mots du Catalpa… « Reconnectez-vous ! »


Message du monde Végéal / mardi, avril 24th, 2018

Message de l’Arbre Catalpa, 12 Août 2017 – 16h25

[NDLR : Il déclenche au début et pendant toute la transmission le morceau « Elijah The Prophet » de Eliyahu Hanavi. Morceau musical sans paroles très doux]

« Reconnectez-vous aux minéraux, aux animaux, aux humains par le biais des plantes. Les plantes, les animaux et les minéraux sont malades et transmettent leur souffrance à la terre. Le Soleil, la terre, l’eau ont perdu leur chaleur. Ailleurs, une seconde Terre aide votre Terre en contactant le soleil de votre système, les minéraux, les animaux, les humains, transmettant l’énergie du Soleil Central par les cavernes cristallines de la Terre. »

[NDLR : à la fin déclenche « From Me to You » des Beatles interprété par B Mc Ferrin, puis va sur le clavier des besoins et dit : « J’ai besoin de plus de mots ». Puis fin de transmission. L’arbre Catalpa s’arrêtera d’utiliser le module U1 pour le reste de la journée, alors qu’il avait modulé depuis le matin 11h]

TEXTE BRUT :

Connaissances/Minéraux/Animaux/Humains/Végétaux/Humains//Végétaux/Humains/Animaux/Minéraux/Malade/Contact/Terre//Soleil/Terre/Eau/Froid//Ailleurs/Pareil/Terre//Aide/Terre//Contact/Soleil/Minéraux/Animaux/Humains//Soleil/Soleil//Minéraux/Soleil/Terre/Contact//

8mn41

“From Me to You” lirics :

If there’s anything that you want
If there’s anything I can do
Just call on me and I’ll send it along
With love, from me to you
I’ve got everything that you want
Like a heart that’s oh so true
Just call on me and I’ll send it along
With love, from me to you
I’ve got arms that long to hold you
And keep you by my side
I’ve got lips that long to kiss you
And keep you satisfied (oh)
If there’s anything that you want
If there’s anything I can do
Just call on me and I’ll send it along
With love, from me to you
From me
To you
Just call on me and I’ll send it along
With love, from me to you
I’ve got arms that long to hold you
And keep you by my side
I’ve got lips that long to kiss you
And keep you satisfied (oh)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.